Diferencia entre 'vaya', 'baya' y 'valla'
Vaya, baya y valla son tres palabras que (salvo para quienes hacen distinción
entre la pronunciación de los sonidos ll
e y) causan confusión al ser homófonas. Cada una tiene su propio
significado y, por petición de mi amiga y lectora Laura, aquí va su explicación:
-Vaya
es una interjección que se emplea en oraciones exclamativas (Ej: “¡Vaya collar
te has comprado!”). También corresponde al verbo ir (Ej: “Espero que esté bien, vaya a donde vaya”; “Vaya a verle antes de que sea demasiado tarde”). Aunque su uso es poco común, también tiene el significado de
hacer una burla alguien (dar una vaya).
-La baya
es un tipo de fruto carnoso con semillas rodeadas de pulpa.
-La valla es una línea de estacas utilizada
para vallar un lugar (aunque haya vallas de otros materiales). También tiene el
sentido de valla publicitaria.
Resumiendo: la baya una fruta, la valla un objeto y vaya se emplea para los significados abstractos. Balla no existe.
¿Vaya, baya o valla?
-Me encanta recoger vayas/bayas/vallas por el río.
-¡Pues vaya/baya/valla con el niño!
-A Jorge le
encanta el atletismo, sobre todo las carreras de salto de vayas/bayas/vallas.
-¡Vaya/baya/valla dolor de cabeza tengo!
-Le aconsejo que vaya/baya/valla por ahí, es el camino más corto.